Центр дистанционного обучения КнАГУ

Distance Education Center of KnASU

English for Bio-Medical Engineers

Аннотация

Данный курс составлен в соответствии с требованиями образовательного стандарта высшего образования и образовательной программы подготовки бакалавров по направлению 12.03.04 – «Биотехнические системы и технологии», профиль «Инженерное дело в медико-биологической практике».

О курсе

Курс посвящен

Цель курса : повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем иноязычной коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях профессиональной, научной, культурной и бытовой сфер деятельности, при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.

Задачи курса:

- помощь студенту в овладении языком как средством общения на международном уровне;

- совершенствование билингвальной коммуникативной компетенции в устном и письменном общении с учетом социокультурных отличий современного поликультурного мира;

- знакомство с учебными умениями, способствующими овладению языком.

Even now, your enemies are eagerly flipping through books. (Даже сейчас твои соперники листают умные книги.)

 

Расписание курса

Модуль: Training Bio-Medical Engineers.

My specialty

  • Work with vocabulary (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 1 (Практическая работа)

  • Listening (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 2 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 1 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 2 (Практическая работа)

  • Work with grammar exercises (the Present Simple Tense) (Практическая работа)

  • Final work (Эссе)

  • Post-text activities (Практическая работа)

Модуль: Biomedical Engineering.

What is biomedical engineering?

  • Work with vocabulary (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 1 (Практическая работа)

  • Listening (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 2 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 1 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 2 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 3 (Практическая работа)

  • Work with grammar exercises (Types of questions) (Практическая работа)

  • Summary (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 4 (Практическая работа)

  • Final work (Эссе)

  • Post-text activities (Практическая работа)

Модуль: Biomedical Equipment Technician.

Biomedical Technician Job Description...What is a Biomedical Equipment Technician (BMET)?

  • Work with vocabulary (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 1 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 1 (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 2 (Практическая работа)

  • Listening (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 3 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 2 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 3 (Практическая работа)

  • Work with grammar exercises (the Past Simple Tense) (Практическая работа)

  • Post-text activities (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 4 (Практическая работа)

  • Final work (Эссе)

Модуль: Sub disciplines within biomedical engineering.

Sub disciplines within biomedical engineering

  • Work with vocabulary (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 1 (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text (Практическая работа)

  • Post-text activities (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 2 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 3 (Практическая работа)

  • Work with grammar exercises (Passive Voice) (Практическая работа)

  • Listening (Практическая работа)

  • Final work (Реферат)

Модуль: Medical devices.

Medical devices

  • Work with vocabulary (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 1 (Практическая работа)

  • Listening (Практическая работа)

  • Work with vocabulary (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 2 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 1 (Практическая работа)

  • Work with lexical exercises block 2 (Практическая работа)

  • Translation (Практическая работа)

  • Final work (Эссе) (Практическая работа)

  • Translation from Russian into English (Практическая работа)

Модуль: FUNDUS PHOTOGRAPHY.

FUNDUS PHOTOGRAPHY

  • Work with vocabulary (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 1 (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 2 (Практическая работа)

  • Translation of professionally-oriented text part 3 (Практическая работа)

Информационные ресурсы

1 Непочатова В.М. Английский язык в сфере биоинженерии: учеб. пособие / В.М. Непочатова. – Комсомольск-на-Амуре : ФГБОУ ВО «КнАГУ», 2018. – 85 с.

2 Introduction to Biomedical Engineering / John Denis Enderle, Joseph D. Bronzino. - Oxford: Academic Press, 2011. - 1253 с.

3 English for Bio-Medical Engineers (self-study competence development): учебное пособие / Е.В. Дмитриева, С.Г. Иванова, Н.С. Сахарова; Оренбургский гос. ун-т. – Оренбург : ОГУ, 2013. – 119 с.

https://www.youtube.com/watch?v=nmG2OxwOags Модуль 1 

https://www.youtube.com/watch?v=960ZB3dLrLU  Модуль 2

https://www.youtube.com/watch?v=jdNLaEm5-g8  Модуль 3

https://www.youtube.com/watch?v=PBEqO05lnjQ  Модуль 4

https://www.youtube.com/watch?v=U7DYQodd4PU  Модуль 5

https://www.youtube.com/watch?v=zWaf7Qd8Vz4  Модуль 6

https://www.youtube.com/watch?v=aQStOWzj93A  Модуль 7

https://www.youtube.com/watch?v=_zMGqVuhxrE  Модуль 8

https://www.youtube.com/watch?v=qRw1QyUUrho  Модуль 9

https://www.youtube.com/watch?v=9mBLzS_fyRQ  Модуль 10

Дополнительный инструментарий

Бесплатные электронные онлайн-словари и переводчик контекст

https://www.lingvolive.com/

https://www.multitran.ru/

https://context.reverso.net/

https://en.oxforddictionaries.com/

https://dictionary.cambridge.org/

Оценивание и документы

Правила Формирования оценки

Work with vocabulary () - 3 балла

Translation of professionally-oriented text () - 4 баллов

Post-text activities ( ) - 3 балла

Listening () - 5 баллов

Work with lexical exercises () - 3 балла

Work with grammar exercises () - 5 баллов

Summary () - 4 балла

Final work () - 10 баллов

Система оценивания

Максимальное количество баллов за курс - 

0-30% от максимально выполненной суммы баллов - "неудовлетворительно"

31 - 50 % от максимально выполненной суммы баллов - "удовлетворительно"

51 - 80% от максимально выполненной суммы баллов - "хорошо"

81 - 100% от максимально выполненной суммы баллов - "отлично"



Занятий 56

Часов 396

Недель 68

ЧАСОВ В НЕДЕЛЮ 2

КнАГУ

КОМСОМОЛЬСКИЙ-НА-АМУРЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ